A Glossary of Non-technical Terms

A student entering the School finds himself confronted with a new language. It is very much to his advantage to master this as
quickly as possible, for until he does he will be unable to converse with his fellow students, and their conversation to him will
be Chinese.
I do not know how old or new this language may be, but after spending much time poring over well-known English and Foreign
dictionaries with a wet towel around my head, I had at last to go to the boys for a definition.
Perhaps a dictionary containing the following words is in course of preparation, but I understand the Printers know nothing
about it.

"Bosky," cross-eyed;
"butt," cigarette end;
"Carps," carpenters;
"Charlie up," reveille;
"cheddars," feet;
"chew-out," a swindle;
"chip," to exchange;
"cozzie," bathing costume;
"crabby," rotten;
"dogs it," to claim;
"dragger," smoker;
"deuce," twopence;
"gas-cake," cake;
"ginnas," bread;
"gozzie," as bosky;
"grog," tea;
"hair grog," hair cream;
"hard cheese," bad luck;
"hard up," miser;
"lardie," stale;


I must apologise if any of the above words are wrongly spelled, for not having seen them before in print, I have had to spell
them as I have heard them pronounced.
R. H. P

1942.

"luggie," deaf;
"miggie," ball;
"money letter," a bit of luck;
"mug on," to take;
"nutrock," hair cut;
"hombre," tough;
"plonk," pudding;
"pongie," as "luggie";
"pro.", good at his job;
"rush out," as "chew-out";
"scivvy up," to clear up;
"scrumps," apples;
"smack-up," job badly done;
"snob," bootmaker;
"spare," boy on odd jobs;
"stiver," one penny;
"swig," a drink;
"swiz," a swindle;
"tooty," as nutrock;
"trashie," a penny dreadful.

1. Now it beseemeth proper that record should be made of the. manner of speech of the Goldingites, for verily they
natter in a strange tongue upon all manner of things—yea, verily of their chiefs do they conceive names, which,
albeit they be sometimes witty after their fashion shall not be recorded herein.

2., Yea also among themselves do they bestow names of strange character, sometime after the manner of appearance
and sometime after an oddism of him who is singled out for such.

3. For of such names may be mentioned "Moth" for his raiment appeared to be motheaten—of another "Monk,"
which is short for Monkey—yet the reason for this seemeth remote since he who bears this name lacketh much of the
animal—yea! even his face resem-bleth a human's! And yet another is called "Lardy" and another "Spammy," the
latter because he loatheth that which is called "Spam" and which may be bought in the bazaars'for three shekels a
tin.

4. And of another "Treerat" after the common name for the squirrel which is grey, for he climbeth trees nimbly—
yea! Even to puff the weed of nicotine in secret doth he climb among the branches—and one there is which is called
"Pongy" for he loveth the mess of oats which is called porridge—and yet another called "Puddle" for his .surname
is Pool—and "Taffy" and "Yorky", yea and even "Flossie" and "Milky", such names being of themselves apparent.

5. Now the Goldingites among themselves as has been aforetime written speak of many things by strange names
whereof we could give many examples.

6. If thou shouldest pass through the tents of these people when the evening candles have been blown, and should
chance up on two or three conversing amongst themselves (which is against the law) thou shalt sometime hear
"Dygsi—nyghtgrog scramme" which being interpreted meaneth "Look out, here cometh the night watchman! To thy
tent—lest he catcheth thee."

7. And of many things do they speak by the name "grog", of such do they call water, tea, hair cream, yea even the
juice which sup-plieth the candles within their tents.

8. And thou shalt sometimes hear of a summer eve the cry "Never mind, eh!" called after him who carrieth his
weapon back to the pavilion lacking runs. This is interpreted as meaning consolation for a "duck," which is a term
used in the game of crick-et and indica-teth that he who walketh to the pavilion has scored a "blob."

9. And he that is clever at his craft or doeth something that needeth brains sometimes calleth, forth the saying
"Proish" which meaneth "professional" and is a considerable commendation from the local citizens.

10. Yet again thou shalt hear pudding called "Plonk" and porridge "Pongy". A crust of manna do they call a
"Topper" and a slice of manna do they speak of as a "Jinner."

11. Of foot covering they do speak in various ways — such as "cheeses," "hymn books" and "skin-boots." Of
certain Other ornaments, such as were worn before the great conflict, do they refer to as "lamp-wicks" or "bootlaces"

12. Verily of a truth thou mayest hear these words "Coo! chew aht." Interpreted this meaneth something with which
they Are not in agreement—yea! even a swindle.

13. "Toshing out" meaneth to clear up and "gosh" that which is wasted. Yea, even unto food for swine and the
dust of the Floor do they comment thus.

And of many other sayings could one scribe, save only that the papyrus runneth out, and the stylus groweth heavy.
Screebo

1946

A Goldings Glossary

Page Compiled September 2008

All images and text copyright © to Goldings Old Boys reunion members